臨汾土話:fofofo是英文?

2017-12-06 21:53:39 來源:臨汾新聞網(wǎng)

    上大學(xué)時(shí),臨汾人小范的宿舍里共有六個(gè)人。四個(gè)湖南的,一個(gè)山東的。

    每到晚上熄燈后,舍友們都會嘰嘰喳喳聊會兒天,這下可急壞了小范,因?yàn)槟撬膫€(gè)湖南的舍友每次都是用方言聊天,小范根本就聽不懂,每次想積極融入?yún)s沒人搭理他。

    一天,小范聽到他們在用方言聊天后急了,也用方言說了一句:fofofo,fodimuwanmuliaola,fodieyijuyatiebudong!”

湖南的幾個(gè)舍友聽到小范這么說后,聊天戛然而止,其中一位舍友說,小范,難怪你的英語成績那么好呢,原來每天晚上都在背誦英文?。 绷硪粋€(gè)舍友則提議讓小范翻譯一下,聽到小范的解釋(說說說,說得沒完沒了,說的我一句也聽不懂)后,大家哄堂大笑。

    從那以后,宿舍的人都開始用普通話交流了。

    記者亢亞莉


     

責(zé)任編輯:付基恒

版權(quán)聲明:凡臨汾日報(bào)、臨汾日報(bào)晚報(bào)版、臨汾新聞網(wǎng)刊載及發(fā)布的各類稿件,未經(jīng)書面授權(quán),任何媒體、網(wǎng)站或自媒不得轉(zhuǎn)載發(fā)布。若有違者將依法追究侵權(quán)責(zé)任。